기록(2)
-
프로젝트 하나를 마무리 하긴 했는데 아쉽다.
프로젝트 하나를 마무리 하긴 했는데 아쉽다. 부족한 점들이 계속 보인다.그래서 버전업을 하는 거겠지만...여튼 그래서 지금 단계에서 몇 가지 더 추가하고자 한다. 1. Ganicorn, Onnx, MLFlow 셋 추가하고, flower로 celery 적용되는 것 시각화.2. 소리 분리 후 정제한 뒤 다시 합치는 전처리 추가.3. ffmpeg과 whisper로 소리 조금 더 세분화.4. 감정 분석 기능 추가.5. 박수, 환호, 울음 등 자막에서 말로 표현하기 힘든 구간도 텍스트화.6. 현재 방식인 Hard subtitle이 아닌, Soft subtitle로 변경해 두 레이어를 on/off 가능하도록 함.7. 번역 기능 추가.8. 영상 1분 짜리로 하고 있는데, 이 것도 2분으로 늘려서 재 적용.9. 성격이..
2025.04.12 -
영상 자막 분석 진행하면서 겪은 점.
1. 영상 다운로드 2. 해당 영상의 자막 TTS로 얻기.미국식 발음이 기준이라서, 영국식 발음인 경우, base 모델이거나, 언어를 따로 지정하지 않으면 성능이 안좋음.2500:02:17.619 --> 00:02:23.759 Aillwn giddau enc norvaethidiolょ y gynhyglidioliwfo annd famous2600:02:24.839 --> 00:02:29.259リgidaethu, gyffyrraeth yn kaed Sabà, diwy, a hungaeth i gallfauаг2700:02:29.839 --> 00:02:35.359 Fang万 perадachio onanddi''u gan y gwyandagiool2800:02:35.659 --> 00:02:38.939 Ie..
2025.04.04